BICENTENNIAL TRIBUTE
Amusing Poetical Anecdotes for Brief Byronic Theatricals
by Jed Pumblechook
LORD BYRON


Fragment An Of Epistle to
Tom Moore
a
Cast
Lord Byron
Tom Moore
JC Hobhouse
Nancy Courtney
a waiter
a wine-bearing donkey
a
Scene 1
1814 - The Dog & Duck public house, late into Christmas Eve
B(is puffed): Am I really your “man of all measures”, Tom? - devil of a fine compliment that
M: ‘Twas more - as we say in Kerry - ‘your man’ - like, d’you know, ‘your man’ - d’you know? (takes snuff - admires new jacket)
B: Ah! - your sublime Old Erse or Irish, or it may be Punic - at any rate, Tom, you are a thing of impulse and a child of song, neatly arrayed in a tweedy tunic - if I may puff by return
M: Surely you may - so! - ye like my fine broth of a jacket? - my tailor said - could not but be delighted - said - “Sure, there’s not much of you there Mr. Moore - we shall have to make this cloth work hard to make a whole man!” (whistles, admires his frogging) - such a charming raiment
B: You should visit my tailor, Edwards, in the row - he does not require payment
M(to waiter): Oysters and a plate of buttered and peppered turnips, if you would, waiter - also, if you have a wine list of sorts, somewhere, at all - not to bother you - if you get the chance, there’s a good man (waiter bows to ground)
B(raises eyebrows): We require no advice from the cellar monkeys, my dear Moore! (to waiter) - we shall take our liquids alphabetically - both grain and grape - chop chop, off you trot
W: Oof! - I’ll need a small load-bearing animal to bring that much drink up from the cellar, my lord - (is indignant) I am a trained sommelier! - not a nobleman’s gofer
B: Nancy keeps a donkey about the place to provide a bass line during sing-songs - look to it, thou work-shy loafer! (raises glass to M) - now, if the drink breaks us down and we sink in the flood, we shall be smother’d, at least, in respectable mud
M(clinks glass): Mud in your eye, my friend - but I have a wife and five children at home - so I must take it a bit handy ‘ere I pass another night in the sanitarium
B: Ha! your bladder - mine minuscule Bard - is made of rhyme (leans in), seriously though, I need you Moore - for I have found myself engaged to a Unitarian
M(chokes on an oyster): Mary and the more improbable Saints!! Quickly, my lord, sing ‘Glory to God’ in a spick and span stanza!!
M rushes outside to recover his senses
a
Scene 2
M returns, still pale
B: Pfft - my dear Moore - why such stupefaction? - be damned if our periodicals and newspapers haven’t told you of the fusses, the fêtes, and the gapings in my love life?
M: Gapings there may be - but this! - marriage to an unincorporated religion?! (wrings hands) - Byron, I feel it in my waters, it will not fare well - ’tis not a sound decision to take such a wife
B: My pockets are stretched to vacancy, Moore - my lake has been dredged for loot - to no avail - worse, my cellar has been ravaged, a circumstance quite beyond any jovial gentleman’s pale (bites nails) - and the unmarriagable women in my life urge it as my only salvation
M: So, then - ‘tis not love which actuates this heathenish ligation?
B: I have no desire to be in love! - no, I simply require someone to yawn with and see our little life out to its wintry conclusion, my friend - and to endow one with a stupendous monthly stipend
M: Hmm, love does limit one’s scope of fun - plus I’ve made more visits to my tailor in one year than is strictly necessary (is lost in thought)
B: Aye, there’s nothing like “t’other” (roars) to quote yourself, Tom (thinks) or was it Fletcher? - either way, there won’t be much of “t’other” once I’m wed
M: Byron (means to be serious) - I am one of your most buoyant supporters, but I fear the Divers of Bathos will find you drown’d in a heap ‘ere you leap into an icy marriage bed
Waiter brings wine in on the small donkey
B: In sooth, Tom - if I end as a ‘Felo de se’, who, half drunk with my malmsey, walks out of my depth and gets lost in a calm sea - so much the worse - but I must become a husband and provide an heir to this (points) hair!
The friends have arrived at the letter ‘G’ in the alcoholic alphabet - which - within half an hour - is impressive work
M: This is all very well - but you are, as yet, a stripling of a mere twenty-six and should wed an octogenarian dowager at least - ye cannot ruin the future prospects of a milk and water heiress like - as it were - without meaning to offend - like a cupiditous beast! (pinches B’s cheek) - and you! - ah! - still so sadly deficient in whiskers
B: Your demeanour is rather too hearty, Tom - although - in truth - I have seen better on your sisters - nay - I must fulfil my destiny - ‘twas foretold - I shall suffer an English wife in order I may land a fine Italian filly freehold
M(they’re now approaching the letter ‘S’, which is becoming evident): The Czar was in town - did you meet him? - I own, he is much brighter and brisker than our flat-faced Majesty - and, wouldn’t you know it - my lord - in mere breeches whisk’d round in a waltz with The Jersey
B(sighs pitifully): Jersey! I poem’ed her - her hair is very like mine - oh lovely Sarah! - ah! alas, of that luminous dame, I am quite unworthy
The lads look up from their cups with understandable hesitancy – Hobhouse is here
a
Scene 3
H does not sit, scowls at the donkey and places a box on the table
H: Byron! - that I should find you here - in a Public House wallowing in straw and turnip wine! - in Walthamstowe! - the very eve before your wedding! (regards the empties strewn upon the unattended hearth) - Sir Ralph - your new father - has this minute sent a scouting party around the sea cliffs of Seaham - believes you to have been kidnapped á la Corsair (is near hysterics) - well, anyway, that’s what they’re saying at The Deadeyed Mans Inn, just next to St. Treaclemoon’s chapel - it’s been decorated Byron! - the bells and the rice have been polished! - your new mother has opened a book in consultation with Scrope - Byron, we must go!
B: A cowpox on you, Hobhouse!! Not only are we celebrating the birth of our Lord and St. Stephen, who was born somewhat later, but ‘tis Moore and I are making plans for our future, for we are eloping to - where were we going Tom?
M: The vegetable wholesalers in Kenmare, my sisters are just flipping their bonnets in glee at the prospect of your irradiating our front parlour - (squints) who’s that blocking the light - Oh! Hallo Hobby! How’s the embryo parliament-man? Let’s have a sing-song - I’ll start (takes a breath deep from the diaphragm)
H(is enraged as B is also making arrangements to sing): His lordship is not crossing the Irish sea in order that he may ennoble a grocer’s daughter, Mr. Moore (M raises fists) - Byron! We are due up North - two days ago! Your wedding present cost me a half-years allowance! (opens satchel) - Look! - your complete poems, writ in gold, perfumed with Eau de Myrrh - bound by Frank & Cence in the Mall! - Father will enscript me if he finds out and forbid any connection with you henceforth (weeps in frustration)
B: Why WHO ( a strange whistling sound is emitted) - who do be getting married, Hobby?
M: Are ye begetting a wedding? - that to who Hobby? - is the question - I mean, that’s right aim’t it, Hobby?
H: English, if you would Moore, you’re not wrapping root crops at Smithfield market
B: I’d ask that you not insult my best friend Tom here - he has rightly convinced me - that if I marry - it shall be to a crone with her own coffin - and a headstone picked up and paid for and planted in the family vault
M: And you could write her epitaph - wouldn’t that be a nice wedding present, my lord?
The lads - alone - are amused
H: Moore! Long have I suspected you of setting Byron’s mind against matrimony - now I see the proof! (wags finger ferociously) - you force him into a state of intoxication, whereafter he sets off and lunges suggestively at Miss Millstone’s mother - declaring an alteration in affection - and bedad!! - no wedding and no replenishing of Newstead’s cellar, no new roof tiles or gargoyle repairing - (rears) why you’re no better than a common footpad! - ye want nothing more than ruinous carousing at the Dog & Duck, or the Cocoa Tree Club..
B: I regret to inform you Hobby, that Tom is not, as yet, a Cocoan - but we shall do our best to smooth his application process
M: Ah now, Hobby, you’ve the picture upside down and sideyways - our Byron was drinking the apricot brandy - methodically through to the raspberry wine etc. - only for to cure his onerous digestive difficulties brought on by eating a turbot entire - mind, he shall have to stop over in the Dog & Duck for tonight - (is aghast) oh, Holy Fires! - Is he using that blue jacket as a digestive receptacle? - well, I swear on the skull of St. Thomas!
H: Arrghh! - Byron! - that is your wedding coat! - do you want to be sued for breach of promise?
M: Oops! (B has fallen from the settle and landed on top of the exhausted wine-donkey) - that’s right, my lord - a nice little rest on the straw there - you’ll be grand by the morning
H: Byron - get up! - you are to be married, sir, married!! - to a fine young lady with an acceptable upper facial quadrant and but two removes from a tidy fortune - boots on Sir!!
B: Not at all, my dearest Hobby, the night is but a pup.. (snores)
M: …and, in honour of this blessèd day, we’re due a free round from the fair Nancy Courtney (waves) - my own dear sister-in-law - now, Hobby (whispers) - would ye be looking for a wife? Fine handsome man like yourself? Our Nancy would have that peruke glued back on before you even knew ‘twas half off - as it is now (H is voiceless, and so is N) - join us, do, the more merry gentlemen the less we shall despair! - me and Byron were about to go for a swim on the stream of Old Times before that hooked-nosed man in an ill-fitting peruke interrupted our proceedings - where has he gone? (looks under table) - come, my dear Hobby, we’re on the swizzle, next ‘twil be tequila - hurrah, huzzah and heigh-ho!!
H: I am far from dear anything to you, Mr. Moore - and the less his Lordship sees of you and more of his immaculate new wife, the better we’ll all be!!
The wine-bearing donkey and B fight for the best patch of straw
M: Has it escaped your notice - our honourable member for the Cocoa Tree - that although I am but five foot high - ye are but five foot and two - and, I, Hobby, am no - as you do so enjoy pointing out - am no gentleman! (puts fists up, again) - I’ll have you or your honour (prances about in his sporting tweeds) - but one way or another, you shall not insult my whiskered sisters
Nancy, fearful of a brawl during the Holy Season, emerges from behind the bar
N: Have ye no shame, Tom! - and you a good Catholic! - I don’t know about your friend here (curtseys) - but brawling on our lord’s birthday! What would your mother say?!
H: Heh heh - you’ll either have to take one for the team, or prove to Nancy which lord you love the most, my dear Tommy
M, outraged at H’s casual blasphemy, lets a paw fly - misses - H retaliates - Moore goes spinning onto the floor and lands atop B and the donkey
N(to waiter): Lord above, the like has not been seen since the great Dog & Duck brawl during the Gordon Riots of 1780 - his Lordship’s friend, Mr. Davies, made his fortune by taking large bets twice nightly
W: Aye, and the mackerel snapping bead-mumblers got a fair walloping that night too, if I remember rightly
M tries to stand but slips on the straw - Nancy races to his aid
N: Oh, little Tom! - you’ve gotten a fair welt in the eye from that atheistic brute - my sister will not be happy - nor your tailor (to H) - look - look, you hooligan - what ye’ve done to his new tweeds! (N has gone off the fleeting notion of marriage to H) - How’s he meant to show his face at Mass with a bruise as mottled as a mouldy turnip?
M: Nancy, my little Nancy Courtney, tell your sister - my widow - ‘twas on account of - ouch! I see stars - little white stars - and a great big one brightly shining - is that Byron or the donkey whining?
N: Here, let me mop your brow, ye poor man (N kneels down, nurses M’s sufferings)
B(mumbles in sleep): Donkey! - thou malingering asinus - stop stealing my straw (snores)
a
Scene 4
Carol singers appear at the door - at the sight of Nancy and Tom, and Byron and the donkey, and the sparkling, fragrant collection of Byron’s Complete Works - they gasp and bless themselves
M: Ah! - the little children - can you give us a bit of ‘The Goat Broke Loose’ - I’ll start - oh there once was a goose - er, ah, never mind! (points up) I can see stars - can you? (points upwards) - look at that great large fellow on high! - look how it illuminates our humble tavern!
Child: Lawks! - ‘tis a divine diorama! - let’s away to Father Spooney, he’ll be so very delighted that our Lord has come amongst us in the guise of a five-foot bruised and wasted Irishman!
M: Follow the stars, children! - oh, they’re fading a bit now - (whispers) should I tell them Nancy, or is it best to leave the little ones believe?
The carolling ragamuffins head out to spread the good news to Father Spooney, ministering to the wickèd at the Goat & Groat
H: In truth, this is not how I expected the evening to pan out - Byron, you must get up off that straw! - for god’s sake man - you’re about to take a bride! (throws water on B) Quick, before Father Spooney and his fellow left-footers start stripping the place for relics!
B: Och, my head was sent to torment me - and I've get to sample Dr. Pearson's psychedelics (glares angrily) - why are you snuggled so and receiving such tender ministration and I am not!?
N: Mr. Hobhouse brutally battered my kinsman, my lord
B: Hobby! At Christmastime! - is this peace and goodwill to all men? Did you wear the muffle or whack him with a broadsword?!
H has lost all patience with B - hoists reluctant groom onto his shoulder
N(snarkily): Mind you don’t slip on that snow, Mr. Hobhouse, despite it being deep and crisp and even (sneers) - I will pray for the both of ye for the time of year that’s in it
H: Do - pray for my sins or some such nonsense, there’s a good girl (flips coin) - oh, and a Merry Christmas
N(bites coin): Likewise - oh - and you’re barred from the Dog & Duck or any other public house upon the Walthamstowian isthmus!
The donkey leaps onto his hooves and head-buts H towards the door
B: God rest ye, Tom Moore - let not my marriage ye despair! (clings on to door frame) - ‘tis but to save me from Satan’s power - although, it must be said, at rather a late hour
M: Ah, Byron! (wobbles and fails to catch B’s hand) - here’s a health and a happy life to you, my man of all spirituous measures! (M weeps - the donkey brays) Good lord, he’s left us Nancy, left us with nowt but questionable potations ranging from U to Z (shakes head, mourns his once immaculate tweeds)
N: Lament not, Tom - I suspect from that admirable marital yoke, he shall - ‘ere long - be free
B’s carriage rattles up North to confront an unfortunately necessary blip in his destiny, the Dog & Duck becomes a place of Noeltide pilgrimage, ‘Nancy Courtney’s Blessèd Ale’ does a brisk business providing a personal blessing at tuppence a time
a
END




